Senglao content (728×90)

ລາວ-ຈີນ ຄູ່ຮ່ວມມືຍຸດທະສາດຮອບດ້ານ.

ສ​ປ​ປ ລາວ ​ແມ່ນ​ປະ​ເທດ​ໜຶ່ງ​ທີ່​ສຳ​ຄັນ​ ຂອງ​ບັນ​ດາ​ໝູ່​ເພື່ອນ​ຂອງສປ​ຈີນ ວັນ​ທີ 25 ເມ​ສາ 1961, ສອງ​ປະ​ເທດ​ ໄດ້​ສ້າງ​ການ​ພົວ​ພັນ​ ທາງ​ການ​ທູດ​ຢ່າງ​ເປັນ​ທາງ​ການ, ເຮັດ​ໃຫ້​ການ​ພົວ​ພັນ​ ລະ​ຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ ​ເປີດ​ໜ້າ​ໃໝ່ ບໍ່​ວ່າ​ໃນ​ໄລ​ຍະ​ສົງ​ຄາມ​ກູ້​ຊາດຍາດ​ເອົາ​ເອ​ກະ​ລາດ, ໄລ​ຍະ​ປົດ​ປ່ອຍ​ຊາດ ຫຼື ​ໃນ​ໄລ​ຍະ​ສ້າງ​ສາ​ສັງ​ຄົມ​ນິ​ຍົມ, ປະ​ຊາ​ຊົນ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ ໄດ້​ໃຫ້​ການ​ຊ່ວຍ​ເຫຼືອເຊິ່ງ​ກັນ ​ແລະ​ ກັນ​ຕະ​ຫຼອດ​ມາ, ໄດ້​ຜູກ​ມັດ​ມິດ​ຕະ​ພາບ​ອັນ​ເລິກ​ເຊິ່ງ ​ດ້ວຍ​ຄວາມ​ຈິງ​ໃຈ​ຕໍ່​ກັນ ແລະ​ ໄດ້​ສ້າງ​ເປັນ​ແບບ​ຢ່າງ​ ແຫ່ງ​ການ​ຢູ່​ຮ່ວມ​ກັນ​ ໂດຍ​ສັນ​ຕິ ແລະ ຕ່າງ​ຝ່າຍ​ຕ່າງ​ມີຜົນ​ປະ​ໂຫຍດ​ ແລະ​ ໄດ້​ຮັບ​ຜົນ​ປະ​ໂຫຍດ​ຮ່ວມ​ກັນ ​ດ້ວຍ​ການ​ກະ​ທຳ​ຕົວ​ຈິງ. ເມື່ອ​ການ​ພົວ​ພັນ​ ລະ​ຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ ໄດ້​ຜ່ານ​ການ​ທົດ​ສອບ​ເປັນ​ເວ​ລາ 56 ປີ​ ມານີ້, ການ​ຮ່ວມ​ມື​ລະ​ຫວ່າງ​ສອງປະເທດໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ການ​ເມືອງ, ເສດ​ຖະ​ກິດ ແລະ​ ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ ​ນັບ​ມື້​ນັບ​​ກ້າວສູ່​ລວງ​ເລິກ, ​ການ​ພົວ​ພັນ​ລະ​ຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ໄດ້​ເຂົ້າ​ສູ່​ໄລ​ຍະ​​ດີ​ທີ່​ສຸດ ​ໃນ​ປະ​ຫວັດ​ສາດ.

ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ເສດ​ຖະ​ກິດ​ການ​ຄ້າ ​ທີ່​ຕ່າງ​ຝ່າຍ​ຕ່າງ​ໄດ້​ຮັບ​ຜົນ​ປະ​ໂຫຍດ ​ແມ່ນ​ພະ​ລັງ​ຊຸກ​ດັນ ​ການ​ພົວ​ພັນ ແລະ ຈີນ​ໄດ້​ກາຍ​ເປັນ​​ປະ​ເທດ​ທີ່​ລົງ​ທຶນ​ຫຼາຍ​ທີ່​ສຸດຢູ່​ລາວ, ແມ່ນ​ປະ​ເທດ​ທີ່​ໃຫ້​ການ​ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ ​ແກ່​ລາວ​ຫຼາຍ​ທີ່​ສຸດ ແລະ​ ເປັນ​ຄູ່​ການ​ຄ້າ​ໃຫຍ່​ ອັນ​ດັບ​ທີ 2 ຂອງ​ປະ​ເທດ​ລາວ. ຂໍ້​ລິ​ເລີ່ມ “ໜຶ່ງ​ແລວ​ທາງ ໜຶ່ງ​ເສັ້ນ​ທາງ”, ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ຄວາ​ມສາ​ມາດ​ການ​ຜະ​ລິດ​ສາ​ກົນ ​ແລະ​ ຂໍ້​ລິ​ເລີ່ມ​ອື່ນໆຂອງ​ຈີນໄດ້​ເຊື່ອມ​ຈອດ​ກັບ​ຍຸດ​ທະ​ສາດ​ຂອງ​ລາວ​ ກ່ຽວ​ກັບການ​ຫັນ​ຈາກ​ປະ​ເທດ​ທີ່​ບໍ່​ມີ​ທາງ​ອອກ​ສູ່​ທະ​ເລ​ ກາຍ​ເປັນ​ປະ​ເທດ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ໃນ​ອະ​ນຸ​ພາກ​ພື້ນ ກໍ​ຄື​ການ​ສ້າງ​ສາ​ປະ​ເທດ​ອຸດ​ສາ​ຫະ​ກຳ​ທັນ​ສະ​ໄໝ ແລະ ​ຍຸດ​ທະ​ສາດ​ອື່ນໆ.ໂຄງ​ການ​ທາງ​ລົດ​ໄຟ​ ລາວ-ຈີນ ແລະ​ ໂຄງ​ການ​ດາວ​ທຽມ​ ໂທ​ລະ​ຄົມ​ລາວແຊັດ-1 ໄດ້​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ເຖິງ​ຄວາມໂດດເດັ່ນອັນ​​ໃໝ່​ ໃນ​​ປະ​ຫວັດ​ສາດ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ລະ​ຫວ່າງ ພັກ ແລະ ລັດຖະບານ​ ສອງປະເທດ.(ຄັດຈາກບົດຄວາມຂອງທ່ານ ຫວາງ ເວີນ ທ່ຽນ ເອກອັກຄະລັດຖະທູດ ສປ ຈີນ ປະຈຳ ສປປ ລາວ)

ສອງພັກ, ສອງລັດ ລາວ-ຈີນ-ລາວ ຢືນຢັນວ່າ: ໃນຖານະເປັນປະເທດສັງຄົມນິຍົມ ເພື່ອນບ້ານໃກ້ເຮືອນຄຽງ ທີ່ເປັນຄູ່ຮ່ວມຊາຕາກຳທີ່ມີຄວາມໝາຍ ຍຸດທະສາດ ຈະສືບຕໍ່​ຍຶດ​ໝັ້ນ ຕາມທິດ​ໝັ້ນຄົງຍາວນານ, ເພື່ອນບ້ານມິດຕະພາບ, ໄວ້ເນື້ອເຊື່ອໃຈກັນ, ຮ່ວມມືຮອບດ້ານບົນຈິດໃຈ ແຫ່ງການເປັນ ບ້ານໃກ້ເຮືອນຄຽງທີ່ດີ, ເພື່ອນມິດທີ່ດີ, ສະຫາຍທີ່ດີ ແລະ ຄູ່ຮ່ວມມືທີ່ດີ, ລົງເລິກການຮ່ວມມືແລກປ່ຽນ ໃນຂົງເຂດຕ່າງໆ ຢ່າງຮອບດ້ານ, ຊຸກຍູ້ສາຍພົວພັນ ແບບຄູ່ຮ່ວມຍຸດທະສາດຮອບດ້ານ ລາວ-ຈີນ ທີ່ຕ່າງຝ່າຍຕ່າງ ມີຜົນປະໂຫຍດ, ຊ່ວຍເຫຼືອກັນ ແລະ ເຊື່ອ​ໝັ້ນກັນໃນລະດັບສູງໃຫ້ກ້າວຂຶ້ນສູ່ລະດັບໃໝ່ຢ່າງບໍ່ຢຸດຢັ້ງ, ປະກອບສ່ວນອັນສຳຄັນເຂົ້າໃນການປົກປັກຮັກສາ ສັນຕິພາບ, ສະຖຽນລະພາບ, ຄວາມ​ໝັ້ນຄົງ, ຄວາມຈະເລີນຮຸ່ງເຮືອງ ແລະ ການພັດທະນາ ພາກພື້ນ ແລະ ໃນໂລກ.

ທາງ​ລົດ​ໄຟ​ຈີນ-ລາວ ແມ່ນ​ໂຄງ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ຍຸດ​ທະ​ສາດ​ລະ​ຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ,ແມ່ນ​ສາຍ​ພານ​ແຫ່ງ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ແບບ​ຕ່າງ​ຝ່າຍ​ຕ່າງ​ມີ​ຜົນ​ປະ​ໂຫຍດ ແລະ ການ​ພັດ​ທະ​ນາ​ພ້ອມ​ກັນ​ລະ​ຫວ່າງ​ສອງ​ປະ​ເທດ,ຜົ​ນ​ສຳ​ເລັດການ​ສ້າງ​ທາງ​ລົດ​ໄຟ​ສາຍນີ້​ ຈະ​ກາຍ​ເປັນ​ພະ​ລັງ​ທີ່ແຂງ​ແຮງ​ຕໍ່​ການ​ພັດ​ທະ​ນາ​ເສດ​ຖະ​ກິດ​ຂອງ​​ລາວແລະ ຈະ​ສ້າງ​ຜົນ​ປະ​ໂຫຍດ​ໃຫ້​ປະ​ຊ​າ​ຊົນ​ສອງ​ປະ​ເທດຫຼາຍກວ່າ​ເກົ່າ.

ການ​ຄ້າ​ລະ​ຫວ່າງ​ຈີນ-ລາວ​ໄດ້​ພັດ​ທະ​ນາ​ຢ່າງວ່ອງ​ໄວແລະ​ຈີນ​ໄດ້​ກາຍ​ເປັນ​ຄູ່​ຄ້າ​ໃຫຍ່​ອັນ​ດັບ​ສອງ​ຂອງ​ລາວ ເຊິ່ງ​ເຫັນ​ໄດ້​ຈາກ​ການ​ສະ​ຖິ​ຕິ​ຂອງ​ຈີນ​ຄື​​ນັບແຕ່​ເດືອນ​ມັງ​ກອນ​ຫາ​ເດືອນ​ກັນ​ຍາ​ປີ​ນີ້,ສອງ​ປະ​ເທດ​ບັນ​ລຸ​ມູນ​ຄ່າການ​ຄ້າເຖິງ 2 ຕື້100 ລ້ານ​ໂດ​ລາ​ສະ​ຫະ​ລັດເພີ່ມ​ຂຶ້ນ 25,1% ເມື່ອ​ທຽບ​ໃສ່​ໄລ​ຍະ​ດຽວ​ກັນ​ຂອງ​ປີ​ຜ່ານ​ມາ. ອີງຕາມສະ​ຖິ​ຕິ​ທາງ​ການ​ຂອງ​ຈີນ​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ວ່າມາ​ຮອດ​ເດືອນ​ກັນ​ຍາ​ປີ 2017​ນີ້, ຈີນ​ໄດ້​ລົງ​ທຶນ​ຢູ່​ລາວ​ປະ​ມານ 6 ຕື້ 310 ລ້ານ​ໂດ​ລາ​ສະ​ຫະ​ລັດ,ລາວ​ເປັນ​ປະ​ເທດ​ເປົ້າ​ໝາຍ​ການ​ລົງ​ທຶນໃຫຍ່ທີ 3 ຂອງ​ຈີນ​ໃນອາ​ຊຽນ. ​ຂະ​ນະ​ທີ່ສະ​ຖິ​ຕິ​ຂອງ​ລາວ​ກໍ​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ວ່າ ຈີນ​ເປັນ​ປະ​ເທດ​ທີ່​ລົງ​ທຶນ​ຢູ່​ລາວຫຼາຍ​ທີ່​ສຸດເຊິ່ງ​ກວມ ¼ ຂອງຍອດ​ມູນ​ຄ່າ​ການ​ລົງ​ທຶນ​ຈາກ​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ.

ສ່ວນປະເທດລາວກໍມີການສົ່ງສິນຄ້າໄປຂາຍຢູ່ຈີນເພີ່ມຂຶ້ນ, ຜະລິດຕະພັນກະສິກຳຂອງລາວ ເຊັ່ນ: ເຂົ້າສານ, ກາເຟ, ໝາກກ້ວຍ ແລະ ໝາກໂມ ເປັນຕົ້ນນັບມື້ນັບໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມຊົມຊອບຈາກຜູ້ບໍລິໂພກຂອງຈີນ.ການແລກປ່ຽນດ້ານວັດທະນະທຳ ລາວ-ຈີນ ນັບມື້ນັບເພີ່ມຫຼາຍຂຶ້ນ. ໃນ 6 ເດືອນຕົ້ນປີ2017 ນີ້, ນັກທ່ອງທ່ຽວຈີນ 4 ແສນເທື່ອຄົນ ໄດ້ມາທ່ອງທ່ຽວຢູ່ລາວ ແລະ ຄົນລາວ ກໍໄດ້ໄປເຮັດທຸລະກິດ ຫຼື ທ່ອງທ່ຽວຢູ່ຈີນນັບມື້ນັບຫຼາຍ, ຈຳນວນນັກສຶກສາລາວທີ່ໄດ້ຮັບທຶນການສຶກສາຂອງລັດຖະບານຈີນ ແລະ ຮຽນຢູ່ຈີນນັ້ນ ຫຼາຍທີ່ສຸດໃນບັນດາປະເທດອາຊຽນ.

ໃນ​ວັນ​ທີ 9 ພະຈິກ 2017 ທ່ານ ສະ​ເຫຼີ​ມ​ໄຊ ກົມມະ​ສິດ ລັດຖະມົນຕີ​ ກະຊວງການຕ່າງປະ​ເທດ ​ໄດ້​ໃຫ້​ສຳພາດ​ຕໍ່​ສື່ມວນ​ຊົນຈາກ ສປ ຈີນ ​ແລະ ສປປ ລາວ ກ່ຽວ​ກັບຄວາມ​ຄືບ​ໜ້າ​ ໃນ​ການ​ສ້າງສາ​ຍພົວພັນຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ຍຸດ​ທະ​ສາດ​ຮອບດ້ານ ລະຫວ່າງ ລາວ-ຈີນ ​ໃນ​ຫຼາຍ​ປີຜ່ານມາ ​ເຫັນ​ວ່າ​ການ​ພົວພັນຮ່ວມ​ມື​ສອງ​ຝ່າຍ​ໄດ້​ມີ​ການ​ຂະຫຍາຍຕົວທາງ​ດ້ານ​ລວງ​ກວ້າງ ​ແລະ ​ເລິກ ​ເຊິ່ງສະ​ແດງ​ອອກ​ຢ່າງ​ຈະ​ແຈ້ງ​ ໃນ​ຫຼາຍໆ​ດ້ານເຊັ່ນ: ໃນ​ດ້ານ​ເສດຖະກິດ​ ກໍ​ຈະ​ເຫັນ​ວ່າການ​ພົວພັນ​ຮ່ວມ​ມື​ ໃນ​ດ້ານ​ເສດຖະກິດ​ໄດ້​ມີ​ການ​ ຂະຫຍາຍ​ຕົວກ້າວ​ຂຶ້ນ​ແບບ​ກະ​ໂດດ​ຂັ້ນ ​​ໂດຍສະ​ແດງ​ອອກ​ໃນ​ດ້ານ​ການ​ລົງທຶນຜ່ານ​ມາ ສປ ຈີນ ​ເປັນ​ຜູ້​ລົງທຶນ​ອັນ​ດັບ​ໜຶ່ງ​ຂອງ​ ສປປ ລາວ ​ໃນ​ໄລຍະ​ຫຼາຍ​ປີ, ປີຜ່ານມາ​ມູນ​ຄ່າ​ການ​ຄ້າ ​ສອງ​ປະ​ເທດ​ກໍ​ເພີ່ມ​ຂຶ້ນກວ່າ 20% ໃນການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານຂົງ​ເຂດວັດ​ທະນະ​ທຳ​-ສັງຄົມ ​ໄດ້​ມີ​ການຂະຫຍາຍຕົວ​ຢ່າງ​ກວ້າງຂວາງ.

 

ພ້ອມ​ນີ້, ທ່ານ​ລັດຖະມົນຕີ ຍັງ​ໃຫ້​ຮູ້ຕື່ມ​ວ່າ: ພາຍຫຼັງ​ທີ່ປະທານ ສີຈິ້ນຜີ​ງ ​ໄດ້​ປະ​ກາດ​ຂໍ້​ລິ​ເລີ່​ມ “ໜຶ່ງ​ແລວ​ທາງ​ໜຶ່ງ​ເສັ້ນທາງ” ​ໃນ​ປີ 2013 ລັດຖະບານ ສປປ ລາວ​ ກໍ​ໄດ້​ສະໜັບສະ​ໜູນ ​ແລະ ​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ຢ່າງ​ຫ້າວ​ຫັນ​ ​ໃນ​ການຈັດ​ຕັ້ງ​ປະຕິບັດ ​ບັນດາ​ມາດ​ຕະການ​ ກໍ​ຄື​ ໂຄງການ​ຕ່າງໆບົນ​ພື້ນຖານ ຂອງ​ຂໍ້​ລິ​ເລີ່​ມ “ໜຶ່ງ​ແລວ​ທາງ​ໜຶ່ງ​ເສັ້ນທາງ” ​ເຊິ່ງສິ່ງ​ທີ່ ສປປ ລາວ ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ໃນ​ອະນາ​ຄົດ​ ແມ່ນ​ມີ​ຫຼາຍ​ອັນ, ອັນ​ພົ້ນ​ເດັ່ນ​ເຫັນ​ວ່າ ທາງ​ດ້ານ​ທີ່​ຕັ້ງຂອງ ສປປ ລາວ ​ແມ່ນ​ຢູ່​ໃນ​ໃຈກາງ​ຂອງ​ພາກ​ພື້ນ ນອນຢູ່​ໃນ​ແລວ​ທາງຂອງ​ຂໍ້​ລິ​ເລີ່​ມ ດັ່ງກ່າວ ​ເຊິ່ງ​ເຫັນ​ໄດ້​ພົ້ນ​ເດັ່ນ​ ກໍ​ຄື ​ໂຄງການ​ສ້າງ​ທາງ​ລົດ​ໄຟ​ດ່ວນ​ ຈາກ​ພາກ​ໃຕ້​ຂອງ​ຈີນ ​ແຂວງ​ຢຸນໜານ ສູ່​ນະຄອນຫຼວງ​ວຽງ​ຈັນ ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ຈະ​ອຳ​ນວຍ​ຄວາມ​ສະດວກ ​ໃຫ້​ແກ່​ການ​ຂົນ​ສົ່ງລະຫວ່າງ​ ລາວ-ຈີນ ​ເທົ່າ​ນັ້ນ ​ແຕ່​ຍັງ​ຈະ​ເປັນ​ ສິ່ງ​ອຳ​ນວຍຄວາມ​ສະດວກ ​ໃຫ້​ແກ່​ປະ​ເທດ​ໃຫ້​ຄຽງຢູ່​ໃນ​ ພາກ​ພື້ນ​ອາຊີ-ປາຊີ​ຟິກ ສາມາດ ​ນຳ​ໃຊ້ແລວ​ທາງ ຫຼື ​ເສັ້ນທາງ​ດັ່ງກ່າວ ​ໃນ​ການ​ຂົນ​ສົ່ງ​ສິນຄ້າ, ການ​ຂະຫຍາຍ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ ທາງ​ດ້ານ​ເສດຖະກິດ​ ຢູ່​ໃນ​ພາກ​ພື້ນ ກໍ​ຄື​ ຢູ່​ໃນ​ໂລກ​ເຊັ່ນ​ດຽວ​ກັນ.

ທ່ານ ນາງ ເຂັມມະນີ ພົນເສນາ ລັດຖະມົນຕີ ກະຊວງອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ, ທັງເປັນປະທານ ຄະນະກຳມາທິການຮ່ວມມື ລາວ-ຈີນ ໄດ້ໃຫ້ສຳພາດ ຕໍ່ສື່ມວນຊົນ ລາວ ແລະ ຈີນໃນວັນທີ 10 ພະຈິກ 2017 ກ່ຽວກັບຜົນສຳເລັດອັນພົ້ນເດັ່ນໃນການເປັນຄູ່ຮ່ວມມືຍຸດທະສາດຮອບດ້ານ ລະຫວ່າງ ລາວ-ຈີນ ວ່າ: ການລົງທຶນຂອງ ສປ ຈີນ ເປັນອັນດັບໜຶ່ງຂອງນັກລົງທຶນຕ່າງປະເທດ ທີ່ມາລົງທຶນຢູ່ ສປປ ລາວ, ທັງເປັນຄູ່ຄ້າອັນດັບສອງຂອງລາວ ຊຶ່ງມີມູນຄ່າການລົງທຶນລວມ 10 ຕື້ກວ່າໂດລາສະຫະລັດ, ໂຄງການລົງທຶນຕ່າງໆ ມີ 700 ກວ່າໂຄງການ, ມູນຄ່າການຄ້າລະຫວ່າງປະເທດ ໄດ້ມີການຂະຫຍາຍຕົວແຕ່ລະໄລຍະ ຕາມສະພາບການຂອງເສດຖະກິດໂລກ, ໃນຫົກເດືອນຕົ້ນປີ 2017 ນີ້ເຫັນວ່າສະພາບການຄ້າລະຫວ່າງ ລາວ-ຈີນ ກໍໄດ້ມີການເພີ່ມຂຶ້ນ 23,5%, ມູນຄ່າການຄ້າ ຢູ່ໃນລະດັບ 1,5 ຕື້ໂດລາສະຫະລັດ, ເຊິ່ງມັນເປັນການປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການສ້າງສາພັດທະນາ ປະເທດລາວ ເຮັດໃຫ້ຊີວິດການເປັນຢູ່ຂອງປະຊາຊົນລາວດີ ຂຶ້ນເທື່ອລະກ້າວ.

ໃນວັນທີ 13-14 ພະຈິກ 2017 ໂດຍ​ຕອບ​ສະ​ໜອງ​ຕາມ​ການ​ເຊື້ອ​ເຊີນ​ຂອງ ​ສະ​ຫາຍ ບຸນ​ຍັງ ວໍ​ລະ​ຈິດ ເລ​ຂາ​ທິ​ການ​ໃຫຍ່​ ຄະ​ນະ​ບໍ​ລິ​ຫານ​ງານ​ສູນ​ກາງ​ພັກ​ ປະ​ຊາ​ຊົ​ນ ປະ​ຕິ​ວັດ​ລາວ, ປະ​ທານ​ປະ​ເທດ​ ແຫ່ງສາ​ທາ​ລະ​ນະ​ລັດ ປະ​ຊາ​ທິ​ປະ​ໄຕ ປະ​ຊາ​ຊົນ​ລາວ; ສະ​ຫາຍ ສີ​ຈິ້ນ​ຜິງ ເລ​ຂາ​ທິ​ການ​ໃຫຍ່​ ຄະ​ນະ​ກໍາມະການ ສູນ​ກາງ​ພັກ ​ກອມ​ມູ​ນິດ​ຈີນ, ປະ​ທານ​ປະ​ເທດ​ ແຫ່ງສາ​ທາ​ລະ​ນະ​ລັດ ປະ​ຊາ​ຊົນ​ຈີນ ໄດ້ດຳ​ເນີນ​ການ​ຢ້ຽມ​ຢາມ ທາງ​ລັດ​ຖະ​ກິດຢ່າງເປັນທາງການ ​ເຊິ່ງ​ເປັນ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ຢ້ຽມ​ຢາມ ​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ​ຄັ້ງ​ທຳ​ອິດ, ພາຍ​ຫຼັງ​ພັກ​ກອມ​ມູ​ນິດ​​ຈີນ ໄດ້​ສຳ​ເລັດ​ການ​ດຳ​ເນີນກອງ​ປະ​ຊຸມ​ໃຫຍ່ ​ຜູ້​ແທນ​ທົ່ວ​ປະ​ເທດ​ ຄັ້ງ​ທີ XIX ໃນທ້າຍເດືອນຕຸລາ 2017 ຜ່ານມາ.

ໃນ​ໂອກາດ​ຢ້ຽມຢາມ​ລັດ​ຖະກິດຄັ້ງນີ້ ສອງຝ່າຍໄດ້ມີການຮ່ວມລົງນາມເອກະສານການຮ່ວມມື 17 ສະບັບ ຄື: ສັນຍາ​ການຮ່ວມ​ມືລະຫວ່າງກະຊວງ​ການຕ່າງປະເທດ​ລາວ ແລະ ກະຊວງການ​ຕ່າງປະເທດ​ຈີນ ກ່ຽວ​ກັບການ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ໃນ​ສະພາບ​ການ​ໃໝ່; ບົດ​ບັນທຶກ​ຄວາມເຂົ້າໃຈ​ວ່າ​ດ້ວຍ​ການ​ຮ່ວມ​ກັນ​ກໍ່ສ້າງ​ແລວ​ທາງ​ເສດຖະກິດ​ລາວ-ຈີນ; ບົດ​ບັນທຶກ​ຄວາມ​ເຂົ້າໃຈວ່າ​ດ້ວຍ​ການ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ພັດທະ​ນາ​ເສັ້ນທາງ​ສາຍໄໝ ​ດີ​ຈີ​ຕອນ​ຂໍ້​ມູນ​ຂ່າວສານ ເພື່ອ​ຊຸກຍູ້​ການເຊື່ອມ​ຈອດ​ຂໍ້​ມູນ​ຂ່າວສານ; ສັນຍາ​ວ່າ​ດ້ວຍ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ວິ​​ທະ​ຍາ​ສາດ ແລະ ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ; ບົດ​ບັນທຶກ​ຄວາມ​ເຂົ້າໃຈ​ວ່າ​ດ້ວຍ​ການຈັດຕັ້ງ​ປະຕິບັດ​ຮ່ວມ​ໂຄງການ​ຕົວແບບ ​ໃນ​ການ​ສ້າງ​ສູນ​ຂໍ້ມູນ​ຂ່າວສານ​ຊັບພະຍາກອນ​ນ້ຳແຫ່ງ​ຊາດ ແລະ ການ​ສ້າງ​ແຜນແມ່​ບົດ​ການ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ອ່າງ​ຮັບ​ນ້ຳ​ອູ ແລະ ນ້ຳ​ເທີນ-ນ້ຳ​ກະດິງ; ບົດບັນທຶກ​ຄວາມ​ເຂົ້າໃຈ​ວ່າ​ດ້ວຍການ​ຮ່ວມ​ກັນ​ຊຸກຍູ້​ສ້າງ​ເຂດ​ຕົວແບບ​ພັດທະນາ​ກະສິກຳ​ຄົບ​ວົງຈອນ​ທີ່​ທັນ​ສະໄໝ; ບົດ​ບັນທຶກຄວາມ​ເຂົ້າໃຈ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ເພີ່ມທະວີ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ໃນ​ຂົງເຂດ​ພື້ນຖານ​ໂຄງ​ລ່າງ; ບົດ​ບັນທຶກ​ຄວາມເຂົ້າໃຈວ່າ​ດ້ວຍ​ການ​ຮ່ວມ​ມືດ້ານ​ການ​ຊ່ວຍເຫຼືອ​ໃນ 3 ປີ​ຕໍ່ໜ້າ; ບົດ​ບັນທຶກ​ຄວາມ​ເຂົ້າໃຈ​ວ່າດ້ວຍ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ດ້ານ​ພັດທະນາຊັບພະຍາກອນ​ມະນຸດ; ສານ​ແລກປ່ຽນ​ວ່າ​ດ້ວຍ​ຝ່າຍ​ຈີນ​ເຫັນ​ດີ​ກຳນົດ​ເອົາ​ໂຄງການ​ປັບປຸງ ແລະ ຍົກ​ລະດັບ​ລະບົບ ICT ຂອງ​ກະຊວງ​ອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການ​ຄ້າລາວ; ສັນຍາ​ຂອບ​ສະໜອງ​ເງິນກູ້​ພິເສດ​ໃຫ້​ແກ່​ລາວ ເພື່ອ​ຈັດ​ຕັ້ງປະຕິບັດ​ໂຄງການ​ເຂື່ອນ​ໄຟຟ້າຫ້ວຍ​ປາ​ຫຼາຍ; ບົດ​ບັນທຶກ​ຄວາມເຂົ້າໃຈ​ການ​ສ້າງ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ຍຸດ​ທະສາດ​ດ້ານ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ໄຟຟ້າ; ບົດ​ບັນທຶກ​ຄວາມ​ເຂົ້າໃຈ​ວ່າ​ດ້ວຍການ​ຮ່ວມ​ມື​ທາງ​ດ້ານ​ການ​ເງິນ ເພື່ອ​ສົ່ງເສີມ​ວິ​ສາ​ຫະ​ກິດ​ຂະໜາດນ້ອຍ ແລະ ກາງ ໃນ​ລາວ; ສັນຍາເງິນ​ກູ້​ພິເສດ​ດອກ​ເບ້ຍ​ຕ່ຳ​ໂຄງການ​ເຂື່ອນ​ໄຟຟ້າ​ຫ້ວຍ​ປາ​ຫຼາຍ; ສັນຍາ​ເງິນ​ກູ້​ທຸລະ​ກິດ​ໂຄງການສາຍ​ສົ່ງ 115 (ກິ​ໂລ​ໂວນ) ຊຽງຮ່ອນ-ຫົງ​ສາ; ສັນຍາ​ຮ່ວມ​ທຶນສ້າງ​ໂຄງການ​ກໍ່ສ້າງ​ທາງ​ດ່ວນນະຄອນຫຼວງ​ວຽງ​ຈັນຫາ​ບໍ່​ເຕັນ ຕອນ​ທີ I ນະຄອນຫຼວງ​ວຽງ​ຈັນຫາວັງ​ວຽງ; ສັນຍາ​ເງິນ​ກູ້​ທຸລະກິດ​ໂຄງການ​ສາຍ​ສົ່ງ 500/230 KV ອ້ອມ​ນະຄອນຫຼວງ​ວຽງ​ຈັນ ແລະ ຍັງໃຫ້ການຊ່ວຍເຫຼືອໂຄງການ​ກໍ່ສ້າງ​ອາຄານ​ໂຮງໝໍ​ມະ​ໂຫສົດ​ຫຼັງ​ໃໝ່​ຂະໜາດ 600 ຕຽງ ມູນຄ່າປະມານ 646.800.000 ຢວນ. ພ້ອມດຽວກັນນີ້ທາງ ​ສປ ຈີນ ຍັງແຈ້ງຈະ​ໃຫ້ການ​ຊ່ວຍເຫຼືອ ສປປ ລາວ 4 ຕື້​ຢວນ ໃນ​ໄລຍະ 3 ປີ​ຕໍ່ໜ້າ ພ້ອມ​ທັງ​ໃຫ້ການຊ່ວຍເຫຼືອ​ປັບປຸງ​ຊີວິດ​ການ​ເປັນ​ຢູ່ຂອງ​ປະຊາຊົນ​ລາວ​ໃນ 8 ໂຄງການ​ໃໝ່.

ການ​ຢ້ຽມ​ຢາມ ​ສ​ປ​ປ ລາວ ຢ່າງເປັນ​ທາງ​ການ​ຂອງ​ສະ​ຫາຍ ສີ​ຈິ້ນ​ຜິງ ແລະ ຄະ​ນະໃນ​ຄັ້ງ​ນີ້ ເປັນ​ການຢັ້ງ​ຢືນ​ຄືນ​ອີກ​ເທື່ອ​ໜຶ່ງ ​ເຖິງ​ໄມ​ຕີ​ຈິດ​ມິດ​ຕະ​ພາບ, ຄວາມ​ໃກ້​ຊິດ​ຕິດ​ແທດ ສະ​ໜິດ​ສະ​ໜົມ​ຮັກ​ແພງ ສະ​ເໝີ​ຕົ້ນ​ສະ​ເໝີ​ປາຍ ລະ​ຫວ່າງ ​ສອງ​ພັກ, ສອງ​ລັດ ກໍ​ຄື​ປະ​ຊາ​ຊົນ ​ສອງ​ຊາດ ລາວ-ຈີນ ໃນ​ການ​ເສີມ​ຂະ​ຫຍາຍ​ ສາຍພົວພັນມິດຕະພາບ ອັນເປັນມູນເຊື້ອ ແລະ ການພົວພັນຮ່ວມ​ມື ແບບຄູ່ຮ່ວມຍຸດທະສາດຮອບດ້ານໝັ້ນຄົງຍາວນານ ໃຫ້​ຈະ​ເລີນງອກ​ງາມ​ຍິ່ງ​ຂຶ້ນ ຕາມທິດ 4 ດີຄື: ເພື່ອນບ້ານທີ່ດີ, ເພື່ອນມິດທີ່ດີ, ສະຫາຍທີ່ດີ ແລະ ຄູ່ຮ່ວມມືທີ່ດີ ໃຫ້​ໝັ້ນ​ຄົງ​​ຕະຫຼອດໄປ.

(ລາຍລະອຽດ ສາມາດຊອກຊື້ອ່ານທາງວາລະສານ ທາເກັດ ໄດ້ ໃນສະບັບທີ 137 ເດືອນທັນວາ  2017 ຕາມ M Point Mart, Jeffy Mart ແລະ  U  Express  ຫຼື ສອບຖາມຈອງເປັນ ສະມາຊິກ ໄດ້ທີເບີ 021 216 666)

Lao-Chinese

Comprehensive Partnership.

The Lao PDR is an important partner for the People’s Republic of China. On April 25, 1961, both countries officially established diplomatic relations which was an opening to a new bilateral cooperation. Although both nations were in the era of fighting for liberation and attempting to maintain socialism, they have helped each other with deep friendship and sincerity, constructing such ties as a model for peaceful and mutually beneficial relations through practical means. Such relations have been put to the test for 56 years and we can see that bilateral cooperation in the political, economic, and cultural areas has been continuously deepened to the highest level in their history.

The mutually beneficial economic cooperation serves as an impetus for good cooperation in general. China has become the top investor in Laos, providing the highest level of aid and ranked as the Lao PDR’s second-biggest trading partner. The “One Belt One Road” initiative, international cooperation to boost productivity, and other Chinese initiatives ideally link with the Lao strategy of transforming itself from a landlocked to a land-linked country in the region, industrialization efforts, and other strategies. The Laos–China Railway and the Lao Sat-1 telecommunications satellite serve to highlight the cooperation history between the two parties and governments.

Both parties and governments affirm that as socialist countries and neighbors who share a common long-lasting meaningful and strategic fate, both countries will maintain friendship, trustworthiness, and comprehensive cooperation on a basis of being good neighbors, friends, comrades, and partners. They will deepen comprehensive exchanges in various areas, support the mutually beneficial Lao-Chinese Comprehensive Partnership, and help and trust each other in order to bring relations to a higher level. In addition, both states will contribute to the protection of the peace, stability, security, prosperity, and development of the region and the world.

The Laos–China Railway is a strategically cooperative project aiming to boost mutual benefits and the development of both nations. The achievement of this project will become a strong force in pushing forward the Lao economy and yielding more benefits to both peoples.

The rapid development of Lao-Chinese trade has enabled China to become the Lao PDR’s second-largest trading partner. It can be seen from the Chinese statistics from January to September this year that trade between the two countries reached a value of 2.1 billion US dollars, an increase of 25.1% when compared to the same period of the previous year. Official Chinese statistics reveal that up until September 2017, China’s investments in Laos amounted to approximately 6.31 billion US dollars. Laos is China’s third-biggest investment destination in ASEAN. In the meantime, Lao statistics also suggest that Chinese investment comprises the largest proportion (one quarter) of the country’s total FDI.

Laos is exporting more products to China. Most of them are agricultural goods, namely rice, coffee, bananas, and watermelons. These products have become increasingly popular among Chinese consumers. Laos and China are also engaging in more cultural exchanges. In the first six months of 2017, 400,000 Chinese tourists visited Laos. Lao people also do business or travel to China more than before. Currently, Laos has the highest number of students in ASEAN who received scholarships from the Chinese Government to study in China.

On November 9, 2017, Mr. Saleumxay Kommasith, Minister of Foreign Affairs, gave an interview to both Chinese and Lao media regarding the progress in establishing the Lao-Chinese Comprehensive Partnership. Throughout years of cooperation, it can be witnessed that bilateral cooperation has been widening and deepening clearly in several areas. Economic cooperation has expanded dramatically, reflected in China’s highest investment volume in the Lao PDR for many years. Just last year, the trading volume between the two countries rose by 20%. Likewise, the socio-cultural area has also expanded widely.

The minister added that since President Xi Jinping announced the “One Belt One Road” initiative in 2013, the Lao Government has actively supported and participated in the implementation of measures as well as projects on the basis of that initiative. The Lao PDR will enjoy numerous gains from participating in this plan. The more visible ones lie in the location of the Lao PDR at the heart of the region and along the initiative’s route via the Express Railway Project from the southern part of China, Yunnan Province, to Vientiane Capital. This will not only facilitate transportation between Laos and China, but also serve as a route for transporting goods and further promoting economic cooperation in the region and in the world.

Ms. Khemmani Pholsena, Minister of Industry and Commerce and President of the Laos–China Cooperation Committee, gave an interview to both Lao and Chinese media on November 10, 2017 regarding outstanding achievements under the Lao-Chinese Comprehensive Partnership. She said that China is the second-largest trading partner and also the biggest foreign investor in the Lao PDR, with a total investment volume of over 10 billion US dollars in more than 700 projects, with trade volume expanding periodically in line with the global economic situation. In the first six months of 2017, it can be seen that Lao-Chinese trade increased by 23.5% with trade volume reaching 1.5 billion US dollars. This contributed hugely to the national development of Laos as well as the ongoing gradual improvement of the living conditions of the Lao people.

On November 13 to 14, 2017, in response to an invitation from Comrade Bounnhang Vorachit, Secretary General of the Lao People’s Revolutionary Party and President of the Lao PDR, Comrade Xi Jinping, Secretary General of the Chinese Communist Party and President of the People’s Republic of China, officially visited the Lao PDR as his first foreign visit after wrapping up the 19th Party Congress at the end of October 2017.

 

During this official visit, both sides jointly signed 17 cooperation agreements, namely: the cooperation agreement between the Ministry of Foreign Affairs of Laos and Ministry of Foreign Affairs of China on the strengthening of cooperation in a new era; a memorandum of understanding (MOU) on the establishment of the Lao-Chinese economic corridor; an MOU on the strengthening of digital information development along the Silk Road to support information linkage; a contract on scientific and technological cooperation; an MOU on the joint implementation of a model project in establishing a natural resources information center and the creation of a master plan for the management of the Nam Ou, Nam Theun, and Nam Kading; an MOU on cooperation and assistance for the next three years; an MOU on human resource development; an exchange of notes on Chinese approval of the project for maintaining and improving the ICT system of the Ministry of Industry and Commerce; a contract framework to grant special loans to Laos for the implementation of the Huay Pa Lai Hydropower Project; an MOU on the establishment of a strategic partnership on electricity; an MOU on financial cooperation to promote SMEs in Laos; a soft-loan contract to finance the Huay Pa Lai Hydropower Project; a business loan contract for the Xienghone–Hongsa 115kW Transmission Line Project; a joint investment contract for the Vientiane–Boten Expressway Construction Project phase 1 from Vientiane to Vangvieng; and a business loan contract for the Vientiane 500/230KV Transmission Line Project. Furthermore, the Chinese Government granted assistance for the construction of a new 600-bed building for Mahosot Hospital to a value of 646.8m yuan. China will provide an additional 4 billion yuan of aid in the next three years as well as implementing eight new projects aimed at improving the living conditions of Lao people.

This official visit to the Lao PDR by Comrade Xi Jinping and his delegation reaffirms the friendship, closeness, love, and consistency between the two parties, governments, and peoples in promoting traditional relations and cooperation under the long-lasting Comprehensive Partnership which will continue to bear fruit based on the following four characteristics: good neighbors, good friends, good comrades, and good partners forever.

Comments